繁体
似乎为了什么在减弱,
伴送着世间的创造之神,
说话的嗓音丝毫没有变:
那是个冬天。
几
烛泪滴落衣裳。
掘个墓
比照我的
量。
脱下的两只小鞋,
一个平静的声音在
边,
槽上散
温
的气息。
但这墓地树叶上的颜
,
背靠着峭
。
只
觉
脑昏沉。
墓碑歪斜地立在雪中,
是一片细小光秃的赤杨,
分离
这星向上腾飞,
看不
怎样才好,
没有了任何分界,
健
用呼
桌上燃起了蜡烛一台。
展开那两只
的翅膀。
又像是起火的谷仓,
一切都已经消失,
随着天意的安排,
认不
这就是家。
让秋日显现上天的征兆,
你们穿越过走过的地方,
迈着碎步走下山。
他的
,
结成圈圈
冰
。
通伯利恒的路闪
星光。
还有那应验的言语篇章。”
远
的雄
一声接一声,
仿佛就在近旁,
灯火在风中摇
,
“永别了,在基督变容节
为的是勇敢自由的飞翔,
无止境的卑微还有低贱,
风雪的夜是一片白。
那是结合一起的运命。
她的离去就像是逃亡,
整个二月是这样,
像那夏日的蚊虫,
仰望着温柔闲适的天
,
白雪覆盖了村舍和篱墙,
那是没有火的普通的光,
里面的婴儿受冻。
一些家畜也在
里,
未来都要变换地
现:
他从门槛上向里张望,
基督变容节恰好在今朝。
都被这新星惊动。
团团的雪
扑向门窗。
甩掉草屑和谷粒,
山坡上的一个
,
普天下的人都受到
召。
三颗小星匆匆赶来。
女人的变幻莫测的召唤,
但远离上帝的天堂。
整个的宇宙天
,
桌上燃起了蜡烛一台。
把凌
痕迹留下。
牧羊人抖动
衣,
请用那女
温柔的手掌,
到
都是死一般的静寂,
摇动树
的风已经平静,
这星燃
的火,
一生我都在充分地承担。
冬之夜
“永别了,多年不幸时光:
带着炽
的谷草灰,
越来越旺盛的火,
就在后面跟随,
上是满天繁星。
风来自草原。
看着我已经逝去的面庞,
落到地面发
轻响,
仿佛烧起了草垛,
天地之间是一片白。
那是一片旷野,
最后抚平我命运的创伤。
因为两
布满了泪痕,
却像刻
糕饼似的姜黄。
这儿一切都是
糟糟,
包括几代人的思想和希望,
打更人的窗台上,
在这丈量过的国有墓地,
天地之间是一片白,
和救主节这晴朗的一天,
圣诞夜的星
投去手足
叉的影,
不断地唱
报晓的啼鸣。
那是已经预知天意的我,
还有将来的博
馆和画廊,
来自那基督变容的山上,
风雪在窗面凝挂,
烛光映照在屋
,
一盏小小的灯碗,
这奇迹般的一切,
了挽
的驴和驼队,
一群群地追逐亮光,
桌上燃起了蜡烛一台。
它们
了足够的贡献,
睡
望着夜半的远方,
“永别了,伸展宽阔翅膀,
你们大家都会亲耳听见,
诱惑的天使在飞翔,
桌上燃起了蜡烛一台。