繁体
“请原谅,先生,”斯图亚特对船边的一个男人说,“你是这纵帆船的船主吗?”
当他盘
坐在池塘的围墙上,望着小帆船们从他的望远镜里开过时,斯图亚特注意到有一艘帆船似乎格外的好,比别的船都漂亮。她的名字叫黄蜂。②
“好吧,”他终于说着,指指池塘中心方向的一艘船,“我要告诉你我要你
什么。你看到那边的大赛船了吗?”
“那么我也恨她,”斯图亚特忠诚地叫
。
“或者雾与桅杆的分别,”③那男人叫。“好了,够了,别再说了!我要告诉你我要你
什么。莉莲·B·沃拉尔号总能撞到黄蜂号,但我相信如果我的纵帆船被很好地
纵,故事的结局就会不同了。没有人知
当我无助地站在岸边,看着我的黄蜂被野蛮地撞来撞去的时候,我是忍着多么大的痛苦。那时候她多需要一双能稳稳把住她的舵的手呵。因此,我年轻的朋友,我将允许你把黄蜂号在这个池塘里开,而且如果你能狠狠的击败那艘可恶到极
的纵帆船的话,我还会给你一份正式的工作。”
这个男人挑剔地看了看他。但不久就被这个小
手漂亮的
手服和航海家般的勇敢气质所打动了。
“好的,先生!”斯图亚特说着
上那纵帆船,开始发动舵
。“准备起航!”
“或者纵帆的外边和里边的分别。”那个男人吼。“或者码
与甲板的分别。”斯图亚特尖叫。
“那是莉莲·B·沃拉尔号,我从心底里恨她。”
“或者改舷与三角帆的分别,”斯图亚特叫。
“看见了,”斯图亚特说。
家伙,喜
微风拂面的
觉和
海鸥的叫声,还有涌到
边来的
狼。)
“我恨她是因为她总是撞上我的船,”那个男人继续说,“因为她的船主是一个不懂航海的懒孩
,他几乎都不知
乌贼与乌云的分别。”
“我打算撞裂她,”斯图亚特说。
“你没喝多吧?”黄蜂号的船主问。
“等一等,”那个男人说,“你还没有告诉我你打算怎么击败那艘船呢!”
她是一艘很大的,挂着
国国旗的黑
纵帆式多桅帆船。她有一个
线型的船
,前舱上还装备了一门三英寸
的大炮。她是给我准备的船,斯图亚特想。等她下次开过来时,他就跑到了那艘船边。
“我完全能能胜任这工作。”斯图亚特
快地回答。
“是的,”这个男人回答着,惊奇地看着这个穿
手服的老鼠。
“谢谢,
“我正在找一艘最好的帆船,”斯图亚特继续说,“我向你可能会与我签约。我既
壮又机
。”